TRAITÉ DE BON USAGE DE VIN

Théâtre Le Ranelagh
5, rue des vignes
75016 Paris
01 42 88 64 44

Jusqu'au 7 Juin 2014
Les samedis à 19h en Mai et 19h30 en Juin.
Relâches les 17 Mai et 7 Juin.

Merci de cliquer sur J'aime
Mis en ligne le 4 mai 2014

À partir d'un texte inédit de François Rabelais traduit de la version tchèque datant du début du XVIIème siècle, ce récit théâtral nous invite à être, entouré de tout le cérémonial qui va avec, non pas spectateurs, mais frères et sœurs de la confrérie des Enlumineurs de museau.

Le grand Maître et la grande Prêtresse nous convient alors avec un humour sérieux et un ton parfaitement décalé et drôle à apprécier les bienfaits de la dive bouteille. Célébration gustative, hédoniste, une sorte de requiem bacchusien, donnée par une lettrée du taste vin et un Rabelaisien de pure souche, un théologien de la nature et des sens sous couvert du grand Ordinateur qui didascalise avec gourmandise et vocalise volontiers en nous invitant à reprendre les refrains de ses chansons à boire..... « Chevaliers de la table ronde, goûtons voir si le vin est bon.. » ou « boire un petit coup c'est agréable.. » et pour finir par «  Quand j'suis paf paf paf ça me chatouille le pif pif pif.. »

Je me suis ainsi retrouvé dans une taverne, une auberge comme celles d'avant, à boire les mots de ces épicuriens, sans en perdre une goutte, tant j'ai profité de mon plaisir à être invité au sein de cette confrérie et j'ai compris que l'eau et la bière, breuvages bannis ici, desséchaient l'homme alors que le bon vin le rendait grand comme un Pantagruel ou un Gargantua.

Je conseille à tout le monde de venir partager ce pur moment de plaisir en assistant à un spectacle drôle et original et maintenant… In Vino Veritas.

Patrick Rouet

 

Traité de bon usage de vin

Auteur : François Rabelais
Texte traduit du tchèque par Marianne Canavaggio.

Mise en scène et interprétation : Odile Michel, Patrick Olivier et Cyril Giroux.